Mi dicono si dica (contrariamente ai cosiddetti giornalisti che pronunciano a caso perfino i calciatori che vedono tutti i giorni e a cui potrebbero chiedere l'esatta pronunica...) SASPENS con l'accento sulla A sia in inglese che in francese, a voi risulta? Se è così non ce n'è uno che lo dica giusto in ogni ordine e grado...
Infatti sono invornito, volevo scrivere che sembra non si dica così, bensì SUSPANS sia in inglese che in francese e sempre con l'accento sulla A... ma non viaggio né in UK né in USA né in Francia, quindi chiedevo lumi...
4 commenti:
Mi dicono si dica (contrariamente ai cosiddetti giornalisti che pronunciano a caso perfino i calciatori che vedono tutti i giorni e a cui potrebbero chiedere l'esatta pronunica...) SASPENS con l'accento sulla A sia in inglese che in francese, a voi risulta? Se è così non ce n'è uno che lo dica giusto in ogni ordine e grado...
@anonimo: se così fosse, Altan lo ha scritto bene.
Infatti sono invornito, volevo scrivere che sembra non si dica così, bensì SUSPANS sia in inglese che in francese e sempre con l'accento sulla A... ma non viaggio né in UK né in USA né in Francia, quindi chiedevo lumi...
http://www.comesipronuncia.it/pronuncia/1931/suspense-fr
Posta un commento