lunedì 8 luglio 2019

Feticismi Arretrati e altra robetta (comunque tutte chicche imperdibili).

*Blog A Scartamento Ridotto

----

Osservatorio Errori (dal cartaceo di oggi)

Oggi a pag. 15, Vera Mantengoli si occupa della nave da crociera che ieri a Venezia ha sfiorato la banchina.

Vera probabilmente non sa che non esiste nessuna nave commerciale che arriva a 30 nodi.

Al massimo arriva a 3.0.



----

FeticisMini Arretrati

----

+++ I CAMBIAMENTI DI CARLINO +++

Non ce ne voglia Maurizio Crosetti, ma non c'eravamo proprio accorti della sua nuova rubrica Sportineria in ultima pagina.

Per far posto a Crosetti si è sacrificato il titolo della rubrica di Luca Bottura Bravi ma basta.


----

Nella Prima cosa bella di Gabriele Romagnoli del 5 luglio scorso, c'è una piccola imperfezione (chiamiamolo anacronismo): nel 1921 Latina non esisteva ancora. Forse sarebbe stato meglio scrivere: "Proveniva da quella che oggi è la provincia di Latina".

Ringraziamo Vasco per la segnalazione.


----

Lo stesso Vasco di cui sopra, ci segnala (sempre su Twitter) un feticismo curioso: Michele Serra usa due volte in tre giorni il termine "superfetazione" nella sua Amaca.

Repubbliche del 5 e 7 luglio.



----

Il 5 luglio Massimo Bucchi è finalmente tornato a graffiare come ai bei tempi.


----

Osservatorio Errori

Su Repubblica del 5 luglio, il redattordistratto scivola sulla didascalia della foto di J-Ax.


----

La crittografia che Paolo Conte ha creato per i lettori dell'inserto Weekend allegato a Repubblica del 5 luglio scorso.

Provate a risolverla. 

Chissà se Bartez (al secolo Stefano Bartezzaghi) l'ha saputa sa risolvere.


----

Osservatorio Scoop

6 luglio: Repubblica brucia sul tempo tutta la concorrenza e intervista in esclusiva la capitana Carola Rackete.

L'intervista è di Fabio Tonacci.


----

Osservatorio Segnalazione Lamentele (via Twitter)

Update: lo stesso AM ci comunica che il problema è risolto.


----

Osservatorio Traduzioni un po' così.

(Sempre) su Twitter, Cheremone segnala questa cosa:
Ciao ⁦Repubblica, se serve aiuto con le traduzioni, credo voglia dire “bandiera americana”.

----

Cominciamo la pubblicazione periodica di una serie di infografiche belle (ma rigorosamente non firmate) apparse di recente sull'inserto Scienze di Repubblica, in edicola tutti i giovedì col giornale.


----

Oggi in redazione è arrivata questa mail. 

Nessun commento: