domenica 13 dicembre 2009

Ancora su Copenhagen.



Aggiungo solo che era difficile sbagliare, bastava andare sul sito ufficiale della Conferenza in cui si vede chiaramente il nome corretto.

E invece al Corriere e Repubblica ci sono riusciti.

GPP

E su questo argomento Caterina ci illumina:

Semplificando: danese "København," "porto dei mercanti." "havn" = "porto", corrispondente a basso-ted. "hagen", ingl. "haven", ted. "Hafen." Onde inglese "Copenhagen," tedesco "Kopenhagen."

Italiano: trascrizione della pronuncia del nome inglese/tedesco della città: "Copenaghen," dove la "h" rappresenta semplicemente il suono gutturale di "g."


E Fabio P. dice la sua:

Copenaghen è il nome italiano della città, esattamente come Parigi e Londra rispetto a Paris e London. Non è un nome italiano ma solo la grafia cambiata? Bene, allora scriviamo Barcellona con una L sola, come nell'originale. Quindi, Rep ha ragione e la Stampa ha torto.

Ecco la replica di GPP:

Perchè allora non scriviamo Cicago invece di Chicago, che in italiano si pronuncerenne con la c dura (Kicago) ? E Niù Iork? Se regola deve essere, valga sempre.

Quindi, per Copenhagen, rimango della mia idea.


E un nuovo commento di Caterina che tira in ballo anche AA:

Anch'io avrei scritto "Copenhagen," esattamente per le tue stesse ragioni, ma avrei peccato di ipercorrettismo. Il fatto è che è facilmente verificabile che la grafia italiana della città, per lo meno quella "ufficiale," è "Copenaghen."

A tutti piacerebbero regole universalmente valide. Tuttavia, la realtà è che si dice "Parigi," ma "Chicago"; "Londra," ma "New York." Mi sembra un dato di fatto difficilmente contestabile. Non ti ostinerai a dire sempre "London" e "Paris" solo per rimanere dell'idea che si debbano chiamare le città con i loro nomi originari?

Inoltre, tu stesso ammetti nel tuo post che il nome danese è "København": quindi, nessuna regola dovrebbe imporre che la città sia chiamata col suo nome inglese, no? Cioè, nulla lo vieterebbe, ma neanche nulla lo impone.

Sulla grafia di Copen(h)ag(h)en vi sono già varie liti su forum e blog vari (goggle p.es. "come si scrive copenaghen"), anche con uso di brutte parole; per cui raccomando innanzi tutto a me stessa, e quindi agli altri PPR, di mantenere i nervi saldi. Trattasi di questione di affascinante cavillosità, ma tutto sommato di importanza non vitale; che si potrebbe dirimere definitivamente solo dopo aver sentito il parere di Angelo Aquaro.


E Caterina puntualizza nuovamente:

Mi spiace dover contraddire ancora una volta l'amico GPP, ma la denominazione ufficiale della Conferenza è in inglese; ed è quindi ovvio che il nome della città sia in inglese. Ciò non ha rilevanza alcuna nella disputa in italiano tra Corriere/Repubblica (Copenaghen) e Stampa (Copenhagen).

COPENHAGEN FUN FACTS
Il sito ufficiale della Conferenza sul clima cui si linka, del resto, denominazione a parte, è in diverse lingue; e ciascuna adotta per la città il nome appropriato:
1) inglese: Copenhagen;
2) spagnolo: Copenhague;
3) francese: Copenhague.
Non mi pronuncio su arabo, russo e cinese per non fare brutte figure.
Peccato non ci sia l'italiano; del resto, cosa pretendiamo.

Secondo il sito http://www.howtosayin.com/Copenhagen.htmlin italiano si dice "Copenaghen."

Si può anche vedere cosa ne pensano i Danesi; in fondo è la loro capitale: check http://da.wikipedia.org/wiki/København: "Som eksempler kan nævnes tysk og nederlandsk Kopenhagen, engelsk Copenhagen, fransk, portugisisk og spansk Copenhague, latin Hafnia, ITALIENSK COPENAGHEN, svensk Köpenhamn, ungarsk Koppenhága, finsk Kööpenhamina, tjekkisk Kodaň, polsk Kopenhaga, russisk Kопенга́ген (Kopengagen) og islandsk Kaupmannahöfn." I Danesi non sembrano scandalizzati dalla molteplicità di forme che il nome di Copenaghen assume nel mondo.

it.wikipedia, per quello che può valere, lemmatizza "Copenaghen."

Gli anglofoni dibattono invece sulla pronuncia corretta: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=709267.

La metro di Roma è tappezzata di manifesti della compagnia Transavia che dicono: "Merry Copenhagen."

9 commenti:

Anonimo ha detto...

Mi spiace dover contraddire ancora una volta l'amico GPP, ma la denominazione ufficiale della Conferenza è in inglese; ed è quindi ovvio che il nome della città sia in inglese. Ciò non ha rilevanza alcuna nella disputa in italiano tra Corriere/Repubblica (Copenaghen) e Stampa (Copenhagen).



COPENHAGEN FUN FACTS
Il sito ufficiale della Conferenza sul clima cui si linka, del resto, denominazione a parte, è in diverse lingue; e ciascuna adotta per la città il nome appropriato:
1) inglese: Copenhagen;
2) spagnolo: Copenhague;
3) francese: Copenhague.
Non mi pronuncio su arabo, russo e cinese per non fare brutte figure.
Peccato non ci sia l'italiano; del resto, cosa pretendiamo.

Secondo il sito http://www.howtosayin.com/Copenhagen.htmlin italiano si dice "Copenaghen."

Si può anche vedere cosa ne pensano i Danesi; in fondo è la loro capitale: check http://da.wikipedia.org/wiki/København: "Som eksempler kan nævnes tysk og nederlandsk Kopenhagen, engelsk Copenhagen, fransk, portugisisk og spansk Copenhague, latin Hafnia, ITALIENSK COPENAGHEN, svensk Köpenhamn, ungarsk Koppenhága, finsk Kööpenhamina, tjekkisk Kodaň, polsk Kopenhaga, russisk Kопенга́ген (Kopengagen) og islandsk Kaupmannahöfn." I Danesi non sembrano scandalizzati dalla molteplicità di forme che il nome di Copenaghen assume nel mondo.

it.wikipedia, per quello che può valere, lemmatizza "Copenaghen."

Gli anglofoni dibattono invece sulla pronuncia corretta: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=709267.

La metro di Roma è tappezzata di manifesti della compagnia Transavia che dicono: "Merry Copenhagen."

Occam ha detto...

Internazionale scrive «Copenaghen» quindi temo che come sempre la loro dizione sia quella giusta

Anonimo ha detto...

[url=http://garagedoorcleo.info/federalsburg-southwestern-garage-door.html]southwestern garage door[/url] i will keep updating and this is excellent forum

Anonimo ha detto...

[url=http://itisovens.info/old_mines_barbeque_ovens_pattaya.html]barbeque ovens pattaya[/url] I like this forum :)

Anonimo ha detto...

you people are really good nice to be here [url=http://tractorenri.info/pedal+tractor+parts+simi+valley/]pedal tractor parts[/url]

Anonimo ha detto...

this forum has got good design keep it up. [url=http://shoesxwyo.co.cc/nike_shox_turmoil_2_kids_los_ojos.html]nike shox turmoil 2 kids[/url]

Anonimo ha detto...

[url=http://watchesafwv.co.cc/galena_fossil_ana-digi_watch.html]fossil ana-digi watch[/url] you people are really good nice to be here

Anonimo ha detto...

[url=http://tractorlombar.co.cc/consumer-reports-lawn-tractor-pacific-junction.html]consumer reports lawn tractor[/url] good forum buddy keep it up.

Anonimo ha detto...

This is really good forum i love it a lot [url=http://haxqbaseball.co.cc/bowmans-rawlings-first-base-gloves.html]rawlings first base gloves[/url]