E' un po' come se un giornale tedesco scrivesse Coerriere della Sera.
E pensare che bastava ricopiare dalla foto sopra. (visto oggi su Repubblica)
3 commenti:
reiser
ha detto...
In realtà è corretto: in alternativa alle dieresi, in tedesco si usa la combinazione tra la lettera "dieresata" seguita da una e (ae, oe, ue)
Che poi potessero usare la versione con la dieresi è un altro paio di maniche -immagino che i glifi di InDesign li abbiano anche loro- ma fatto sta che la soluzione adottata è formalmente corretta.
temo che il redattore ignorasse dove è la dieresi sulla tastiera :))) (sono combinazioni di tasti o caratteri speciali che non si sa mai da dove tirar fuori)
3 commenti:
In realtà è corretto: in alternativa alle dieresi, in tedesco si usa la combinazione tra la lettera "dieresata" seguita da una e (ae, oe, ue)
Che poi potessero usare la versione con la dieresi è un altro paio di maniche -immagino che i glifi di InDesign li abbiano anche loro- ma fatto sta che la soluzione adottata è formalmente corretta.
temo che il redattore ignorasse dove è la dieresi sulla tastiera :))) (sono combinazioni di tasti o caratteri speciali che non si sa mai da dove tirar fuori)
Mela+U poi premere E
Posta un commento