giovedì 26 maggio 2011

Sciopero dei traduttori a largofochetti.it


Caro pazzo
hai gia' dato un occhio a questa fotogallery "Tenniste come modelle: polemiche per la pubblicità" su Repubblica.it ?
Se sì, sono sicuro che non ti sarà sfuggito che il "claim" non dice affatto "la forza è bella" come riportato all'inizio del testo sotto alla foto, ma "forte è bello" (riferito alle tenniste stesse) in quanto "strong" è chiaramente un aggettivo, mentre il sostantivo ("forza") in inglese è "strength".
Saluti e speriamo bene per i ballottaggi
Giuliano B.


Caro Giuliano, grazie per la segnalazione, qui c'è la conferma che la traduzione è errata. Chissà se i ragazzi del desk correggeranno, così come è accaduto altre volte con altre sviste da noi segnalate. FS

Nessun commento: