lunedì 5 marzo 2012

Osservatorio Traduzioni.

Beh, ma cos'ha detto di preciso Rush Linbaugh a Sandra Fluke, la studentessa che si lamentava del prezzo dei profilattici? Massimo Gaggi sul Corriere nello stesso pezzo traduce prima "sgualdrina" e poi "bagascia".

Sono andato a vedere nell'originale, dove si scopre che il simpatico Rush ha usato le parole "slut" e "prostitute". Grazie ai giornali ogni giorno imparo parole nuove.

Fabio P.

Nessun commento: